1. DATOS DEL RESPONSABLE DEL TRATAMIIENTO
Social Razón: Dayse Mariwell Trujillo Pajuelo (in Adel, „Empresa“ oder „Responsable“). CIF: 49762159A Domizil: Telefon: 627812386 E-Mail für Kommunikation und Datenschutz:
1.1. GELTENDE NORMEN
Unsere Datenschutzpolitik wurde im Rahmen der Generalversammlung zum Schutz von Daten der EU 2016/679 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 in Bezug auf den Schutz personenbezogener Daten in Bezug auf sie erlassen Die Behandlung persönlicher Daten ist die freie Verbreitung dieser Daten und sie wurde von der Richtlinie 95/46/CE (Generaldirektion für den Datenschutz) abweichend behandelt, und es wurde kein Widerspruch gegen die Verordnung eingelegt, da sie im Rahmen der Gesetzgebung beanstandet wurde Español en Materia de Protección de Datos de Carácter Persönlich.
Um Ihre Daten zu erleichtern, erklärt Usted, dass Sie die vorliegende Datenschutzrichtlinie abgegeben und mitgeteilt haben, dass Sie mit Ihrer Zustimmung unmissverständlich einverstanden sind und die Vorgehensweise Ihrer persönlichen Daten bis zu den hiermit dargelegten Fristen und Terminen zum Ausdruck gebracht haben.
Das Unternehmen kann die vorliegende Datenschutzpolitik ändern, um sie an die neuen Gesetzgebungs-, Rechts- und Auslegungsvorschriften der spanischen Datenschutzbehörde anzupassen. Diese Datenschutzbestimmungen können durch die Rechtsberatung, die Cookies-Politik und die Allgemeinen Geschäftsbedingungen ergänzt werden, die in Ihrem Fall für die Bestimmung von Produkten oder Dienstleistungen empfohlen werden, wenn Sie Zugang zu besonderen Gründen für den Schutz personenbezogener Daten haben.
1.2. DELEGADO DE PROTECCIÓN DE DATOS
Das Unternehmen hat keinen Datenschutzbeauftragten.
2. FINALIDAD DEL TRATAMIENTO DE LOS DATOS PERSONALES
Die Vorgehensweise, mit der Ihre persönlichen Daten auf die folgenden Endgültigkeiten reagieren:
- Proporcionarle Informationen in Bezug auf die Produkte und Dienstleistungen, die unser Unternehmen anbietet und die auf dieser Website detailliert beschrieben werden, und die von ihnen aus dem Umfeld der Dienstleistungen immobilienorientiert abgeleitet werden können
- Schließen Sie den Vertrag mit unseren Dienstleistern ab, indem Sie die entsprechenden Vorraussetzungen/Pedidos und/oder die Firma eines Handelsvertrags annehmen.
- Schicken Sie dem elektronischen Korrespondenz- und Postamt die Mitteilungen und Neuheiten an unser Unternehmen sowie die Aktualisierungen unseres Produkt- und Dienstleistungskatalogs.
- Betreuen Sie die Benutzer von Sitio Web und führen Sie in diesem Fall die Aktivierung und Verwaltung des gesamten Benutzers im reservierten Bereich von Sitio Web durch.
- Bitten Sie uns um Informationen, Vorschläge und Reklamationen von Personen, die für Ihre Entscheidungsfindung und Lösung von Interesse sind.
- Informieren Sie sich bitte über elektronische Geräte oder Mobilgeräte, bevor Sie Informationen erhalten, die zu Ihren Interessen führen können.
- Versenden Sie den Newsletter an die Benutzer, die Sie bei uns abonnieren möchten.
2.1. PLAZO DE CONSERVACIÓN DE SUS DATOS
Sie müssen Ihre persönlichen Daten während des gesamten Zeitraums, den Sie benötigen, in der Nähe der Notwendigkeit, auf Fragen, die Sie stellen oder Probleme lösen, zu beantworten, zu beheben, Ihre Dienste zu aktivieren und alle Anforderungen zu erfüllen, die bereits in Kraft sind, erfüllen. Dies bedeutet, dass persönliche Daten über einen Zeitraum von 14 Monaten aufbewahrt werden können, auch wenn das Interesse daran besteht, das WEB zu nutzen
In dem Fall, in dem die Anschuldigungen ihre persönlichen Daten behalten, müssen wir die Einwilligung sofort widerrufen oder um eine Beschränkung der Behandlung ersuchen. In all diesen Fällen werden die Daten blockiert, während die Plätze vor Ablauf der Frist legal sind.
3. LEGITIMACIÓN Y DATOS RECABADOS
Die Legitimation für die Behandlung Ihrer Daten besteht darin, dass die ausdrückliche Zustimmung durch eine positive Handlung und Bestätigung vermittelt wird (die Korrespondenzformel abgeben und den Fall der Annahme dieser politischen Angelegenheit markieren) im Moment der Erleichterung Ihrer persönlichen Daten.
3.1. CONSENTIMIENTO PARA TRATAR SUS DATOS
Die rechtliche Grundlage für die Behandlung persönlicher Daten der Benutzer und Kunden liegt in den Buchstaben a), b) und c) des Nr. 1 des Artikels 6 der Verordnung (UE) 2016/679 vom 27. April.
-Der Verwender und der Kunde haben seine ausdrückliche Zustimmung zur endgültigen Beschreibung der Datenverarbeitung des Verwenders und des Kunden im Rahmen einer vertraglichen oder vorvertraglichen Beziehung erteilt, um die Aufmerksamkeit auf die Einholung von Informationen zu richten /o Ejecución de la prestación del servicio.
-Der Benutzer und der Kunde haben im Moment der Vermittlung seiner persönlichen Daten eine Zustimmung erteilt, die durch ein positives und bestätigtes Handeln vermittelt wird (Angabe des entsprechenden Formulars und Bestätigung des Antragsgegners durch die Politik).
3.2. DATENKATEGORIEN
Die Daten, die abgerufen werden müssen, müssen auf die Kategorie der identifizierbaren Daten verwiesen werden, wie z.
4. SICHERHEITSMEDIZIN
Wir gehen keinen Kompromiss ein, um die Sicherheit und Vertraulichkeit Ihrer personenbezogenen Daten zu gewährleisten, und informieren Sie uns, dass wir die notwendigen technischen und organisatorischen Maßnahmen übernommen haben, um die Sicherheit und Vertraulichkeit Ihrer personenbezogenen Daten zu gewährleisten und deren Änderung, Verletzung, Behandlung usw. zu vermeiden Der Zugriff ist nicht autorisiert, Sie müssen den Stand der Technik, die Natur der Daten und die Daten, die Ihnen zur Verfügung stehen, einsehen, und zwar gemäß Art. 32 der DSGVO EU 679/2016.
5. DATENVERARBEITUNG
Es werden keine Daten- oder internationalen Überweisungen dieser Daten vorgenommen, mit Ausnahme der Genehmigungen der Finanz-, Handels- und Telekommunikationsgesetzgebung, ebenso wie in anderen Fällen, in denen eine richterliche Aufsichtsbehörde dies verlangt.
6. GEBÜHREN DES BENUTZERS
Wir möchten Sie bitten, eine Bestätigung einzuholen, wenn Sie persönliche Angaben gemacht haben, die Sie erhalten, oder nicht. Personen, die Interesse daran haben, müssen auf ihre persönlichen Daten zugreifen und die Berichtigung ungenauer Daten einholen. In ihrem Fall bitten wir sie um Unterdrückung, aus anderen Gründen, und es sind keine Bußgelder erforderlich, die von uns anerkannt werden. Aufgrund bestimmter Umstände können Interessenten eine Beschränkung der Behandlung ihrer Daten einfordern, in jedem Fall einzig und allein die Erhaltung für die Ausübung oder Verteidigung von Reklamationen. Aus Motiven, die mit der jeweiligen Situation in Zusammenhang stehen, können Interessenten sich der Behandlung dieser Daten widersetzen. Der Verantwortliche für die Datenverarbeitung hat die Daten aus berechtigten Gründen eingeholt oder die Verteidigung gegen mögliche Reklamationen durchgeführt.
Aufgrund der geltenden Gesetzeslage müssen die Betroffenen Folgendes beantragen: Sie bitten um Zugang zu Ihren persönlichen Daten, Sie bitten um Berichtigung oder Unterdrückung, Sie bitten um die Beschränkung Ihrer Behandlung, Sie bitten um Einspruch gegen die Behandlung, Sie bitten um die Tragbarkeit Ihrer Handlungen Datos y así mismo, a revokar el consimiento otorgado.
6.1. ¿CÓMO EJERCITAR MIS DERECHOS?
Um Ihre Schuldzuweisungen zu erhalten, müssen Sie sich an den Verantwortlichen wenden und das entsprechende Formular für die Schadensersatzforderung einholen. Optional können Sie sich an die zuständige Kontrollautorität wenden, um zusätzliche Informationen über Ihre Anfragen einzuholen. Die Kontaktdaten für die E-Mail-Benachrichtigung lauten auf der Telefonnummer 627812386 und der elektronischen Korrespondenz: . Wir bitten Sie, eine Kopie eines Dokuments beizufügen, das wir nicht identifizieren dürfen.
7. EINWILLIGUNG ZUM ENVÍO DE COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS
Soweit ich weiß, haben die Servicios de la Sociedad de la Información y del Comercio Electrónico, aufgrund der im Gesetz 34/2002 vom 11. Juli 2002 beschlossenen Entscheidung, das Formular für die Datenanerkennung vollständig ausgefüllt und den entsprechenden Empfänger mit „Acepto el envío“ versehen Für die elektronische Kommunikation haben wir uns ausdrücklich mit der Weiterleitung an Ihre elektronische Korrespondenz-, Telefon-, Fax- oder andere elektronische Kommunikationsadresse sowie mit der Weiterleitung von Informationen an das Unternehmen einverstanden erklärt.